But once put out thy light, I cannot give it vital breath again…
Tag Archives: othello
Shakespeare’s Othello | Starring Omar Sy, Lea Seydoux, Gaspard Ulliel, Clemence Poesy, and Romain Duris.
Shakespeare’s tragedy set in contemporary Paris in the world of old money and the elite, a world made up of champagne, fast cars, and lavish parties. Self-made man Othello (Sy), has recently eloped with the breathtaking Desdemona (Seydoux), after bringing himself up from the Paris slums to become the founder of his own company. Although Othello and Desdemona’s love is passionate and genuine, it is not accepted by all: Desdemona’s CEO father is furious that Othello has allegedly seduced his daughter, and Roderigo, a wealthy bank owner and a possible husband for Desdemona, is angered that the “new money” Othello has stolen her from him. Othello takes the somewhat inexperienced Michael Cassio (Duris) as his new business partner, angering Iago (Ulliel) who believes that he deserves the job over Cassio. When Othello must go to Montparnasse for business, Desdemona goes with him, as well as Cassio, Iago, and Iago’s wife Emilia (Poesy). What no one knows is that Iago has plans to destroy Othello’s marriage and his business, bringing down everyone in the process.
I think this kind of speech is why Lestat is so in love with Shakespeare.
Yes. Dripping with sarcasm!
He quotes Othello in the IWTV movie when killing the whore in front of Louis (strikethroughs are words he cut out):
“Yet she must die, else she’ll betray more men.
Put out the light, and then put out the light.
If I quench thee, thou flaming minister,
I can again thy former light restore
Should I repent me. But once put out thy light,
Thou cunning’st pattern of excelling nature,
I know not where is that Promethean heat
That can thy light relume. When I have plucked thy rose
I cannot give it vital growth again,
Its needs must wither.”
(The last line should actually be “It must needs wither.”)
Lestat quoting Othello (Act 5, scene 2), in Interview with the Vampire (strike-throughs are words cut out, and the last line is different, too):
“Yet she must die, else she’ll betray more men.
Put out the light, and then put out the light.
If I quench thee, thou flaming minister,
I can again thy former light restore
Should I repent me. But once put out thy light,
Thou cunning’st pattern of excelling nature,
I know not where is that Promethean heat
That can thy light relume. When I have plucked thy rose
I cannot give it vital growth again,
Its needs must wither.”